Иезекииль 31:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Прекрасен он был в величии своем, красовался раскидистой кроной, оттого что корни его достигали изобилия вод. См. главуБольше версийВосточный Перевод7 Он красовался величием, длиною ветвей, так как корни его спускались к обильным водам. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»7 Он красовался величием, длиною ветвей, так как корни его спускались к обильным водам. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Он красовался величием, длиною ветвей, так как корни его спускались к обильным водам. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Было оно красивым, длинны его ветви были, а корни обильно напоены водой. См. главуСинодальный перевод7 Он красовался высотою роста своего, длиною ветвей своих, ибо корень его был у великих вод. См. главуНовый русский перевод7 Он красовался величием, длиною ветвей, так как корни его спускались к обильным водам. См. главу |