Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 26:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Содрогаются жители побережья в день его падения, устрашила его гибель прибрежные страны!»

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

18 Ныне, в день твоего падения, содрогаются берега; острова, что на море, ужасаются твоей гибели».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Ныне, в день твоего падения, содрогаются берега; острова, что на море, ужасаются твоей гибели».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Ныне, в день твоего падения, содрогаются берега; острова, что на море, ужасаются твоей гибели».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Теперь же, в день твоего крушения, сотрясаются от страха страны всего побережья. В страхе в море острова, потому что тебя больше нет”».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 Ныне, в день падения твоего, содрогнулись острова; острова на море приведены в смятение погибелью твоею.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Ныне, в день твоего падения содрогаются берега; острова, что на море, ужасаются твоей гибели“».

См. главу Копировать




Иезекииль 26:18
9 Перекрёстные ссылки  

Увидели его побережья и устрашились, дальние страны затрепетали. Приблизились, подошли.


От звука паденья их задрожит земля, а крик их слышен будет до самого Красного моря.


И от возгласа: «Вавилон взят!» — задрожит земля, и все народы услышат их крики о помощи.


Вот что говорит Владыка Господь Тиру: «Содрогнутся жители побережья от шума твоего падения, от стонов умирающих раненых, когда начнутся убийства!


Ужаснулись твоей участи все жители побережий, содрогнулись цари, страх исказил их лица.


Так говорит Владыка Господь: „В день, когда он сошел в Шеол, Я поверг в скорбь народы. Я закрыл бездну, запер ее потоки — и остановились великие воды. Я облек тьмою и поверг в скорбь Ливан, и все деревья полевые лишились сил.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама