Иезекииль 24:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 а ты для этого дров собери побольше, огонь разведи, вывари мясо, приправы добавь — и пусть варятся кости, пока не сгорят! См. главуБольше версийВосточный Перевод10 Подложи дров, разведи огонь, развари мясо, добавь приправу, и пусть обуглятся кости. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Подложи дров, разведи огонь, развари мясо, добавь приправу, и пусть обуглятся кости. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Подложи дров, разведи огонь, развари мясо, добавь приправу, и пусть обуглятся кости. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Большой огонь разведи, вари это мясо, пока оно не станет готовым. Перемешай приправы, и кости пусть сгорят. См. главуСинодальный перевод10 Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится, и кости перегорят. См. главуНовый русский перевод10 Подложи дров, разведи огонь, отвари мясо, добавь приправу, и пусть обуглятся кости. См. главу |