Иезекииль 13:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Их видения — обман, и их предсказания — ложь. Они говорят: „Таково слово Господне“, хотя Он не посылал их! И еще и ждут, что сбудется их слово! См. главуБольше версийВосточный Перевод6 Их видения ложны, их ворожба обманчива. Они говорят: „Вечный возвещает“, когда Вечный не посылал их, и ждут, что их слова сбудутся. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Их видения ложны, их ворожба обманчива. Они говорят: „Вечный возвещает“, когда Вечный не посылал их, и ждут, что их слова сбудутся. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Их видения ложны, их ворожба обманчива. Они говорят: „Вечный возвещает“, когда Вечный не посылал их, и ждут, что их слова сбудутся. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Лжепророки утверждали, что им было видение, они предсказывали, что случится, но это была ложь. Они говорили, что их послал Господь, но и это была ложь. Они до сих пор ждут, что их ложь станет правдой. См. главуСинодальный перевод6 Они видят пустое и предвещают ложь, говоря: «Господь сказал»; а Господь не посылал их; и обнадеживают, что слово сбудется. См. главуНовый русский перевод6 Их видения ложны, их ворожба обманчива. Они говорят: „Господь возвещает“, когда Господь не посылал их, и ждут, что их слова сбудутся. См. главу |