Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 11:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Знаю, что вы боитесь меча, потому и наведу Я на вас меч! — говорит Владыка Господь. —

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

8 Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. –

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. –

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Вы страшитесь меча, и Я нашлю на вас меч, – возвещает Владыка Вечный. –

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Вы боитесь меча, но Я направлю меч против вас”». Так сказал Господь Всемогущий, и именно так всё и произойдёт.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Вы страшитесь меча, и Я пошлю на вас меч, — возвещает Владыка Господь. —

См. главу Копировать




Иезекииль 11:8
13 Перекрёстные ссылки  

И если от железного оружия он спасется, пронзит его стрела из бронзового лука.


Тот ужас, которого я страшился, настиг меня, то, чего боялся, — ко мне пришло.


Что страшит нечестивца, то его и постигнет, а желания праведных исполнятся.


Потому и Я решу осмеянию подвергнуть их: чего боятся они, то и наведу на них — ведь взывал Я к ним, а они не отвечали, говорил — не слушали, творили они, что Я считаю злом, избрали, что Мне неугодно».


Все люди, которые вознамерились идти в Египет, чтобы укрыться и жить там, умрут от меча, голода и морового поветрия, и не останется ни одного выжившего, ни спасшегося от бедствия, которое Я нашлю на них“.


Если позволим Ему продолжать это, все уверуют в Него, и придут тогда римляне и уничтожат и Храм наш, и народ».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама