Деяния 25:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 «Потому пусть те из вас, — продолжал он, — кто может, пойдут вместе со мной, и если человек этот в чем-либо виновен, там они смогут предъявить все свои обвинения». См. главуБольше версийВосточный Перевод5 Пусть ваши руководители идут со мной и представят обвинение против него, если он сделал что-либо плохое. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Пусть ваши руководители идут со мной и представят обвинение против него, если он сделал что-либо плохое. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Пусть ваши руководители идут со мной и представят обвинение против него, если он сделал что-либо плохое. См. главуперевод Еп. Кассиана5 Итак, те между вами, сказал он, которые могут, пусть отправятся вместе со мной, и если есть что в этом человеке предосудительного, пусть обвиняют его. См. главуБиблия на церковнославянском языке5 иже убо сильнии в вас, рече, со мною шедше, аще есть кая неправда в мужи сем, да глаголют нань. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 «Пусть некоторые из ваших предводителей пойдут со мной, — сказал Фест, — и пусть они обвиняют этого человека, если есть за ним вина». См. главу |