Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 23:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Павел, устремив взгляд на членов Синедриона, сказал: «Братья! С чистой совестью перед Богом жил я до сего дня…»

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

1 Паул посмотрел на членов Высшего Совета и сказал: – Братья, вплоть до сегодняшнего дня я жил с чистой совестью перед Всевышним.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Паул посмотрел на членов Высшего Совета и сказал: – Братья, вплоть до сегодняшнего дня я жил с чистой совестью перед Аллахом.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Павлус посмотрел на членов Высшего Совета и сказал: – Братья, вплоть до сегодняшнего дня я жил с чистой совестью перед Всевышним.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

1 Устремив взор на синедрион, Павел сказал: мужи братья, я по всей доброй совести прожил жизнь мою пред Богом до сего дня.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 Воззрев же павел на сонм, рече: мужие братие, аз всею совестию благою жителствовах пред Богом даже до сего дне.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Посмотрев на членов синедриона, Павел обратился к ним с такими словами: «Братья мои! До сегодняшнего дня я жил перед Богом с чистой совестью и всегда поступал так, как считал правильным».

См. главу Копировать




Деяния 23:1
17 Перекрёстные ссылки  

Бежит нечестивец в страхе, хотя никто за ним не гонится, а праведник отважен, как юный лев.


А Я говорю вам: всякий, кто гневается на брата, подлежит суду. Кто скажет брату своему: „Глупец“, должен ответить перед Синедрионом, а кто безумцем его назовет, того геенна ждет огненная.


«Братья и отцы! Послушайте, что хотел бы я сказать вам сейчас в свое оправдание».


На следующий день, желая выяснить, в чем иудеи обвиняют Павла, трибун велел снять с него цепи и приказал собрать первосвященников и весь Синедрион, а затем вывел Павла и поставил его перед ними.


свидетели мне в том — первосвященник и весь совет старейшин. У них я взял письма к братьям в Дамаск и отправился туда, чтобы оттуда всех сторонников этого нового учения вести как узников для наказания в Иерусалим.


Обратитесь же теперь вместе с Синедрионом к трибуну и попросите привести к вам Павла, якобы для того, чтобы поточнее рассмотреть его дело. Мы готовы убить его прежде, чем он придет сюда».


«Иудеи, — начал тот, — договорились о том, чтобы просить тебя привести Павла завтра в Синедрион; они якобы хотят точнее рассмотреть его дело.


Желая разобраться в том, в чем они его обвиняют, я привел его в их Синедрион.


Павел, хорошо зная, что одна часть Синедриона состояла из саддукеев, а другая — из фарисеев, громко сказал: «Братья! Я фарисей, сын фарисеев. И за нашу надежду на воскресение мертвых стою [я] здесь перед судом».


Потому хочу я и всё делаю для того, чтобы совесть моя была всегда чиста перед Богом и людьми.


Все сидевшие в Синедрионе не сводили со Стефана глаз, и его лицо казалось им подобным лику ангела.


но то, что я ничего не знаю за собой, еще не оправдывает меня. Судья мне — Господь.


Нам есть чем гордиться: совесть наша в том порукой, что не по мудрости человеческой, а по Божией благодати мы всегда в этом мире, особенно с вами, братья, вели себя простодушно и искренно, как то Богу угодно.


Далекие от постыдных и оттого тайных дел, мы не прибегаем к хитрости и не искажаем слова Божьего: видит Бог, мы открыто провозглашаем истину и тем смело являем себя совести всякого человека.


Вспоминая тебя постоянно в молитвах моих, — днем ли, ночью ли, — я всякий раз благодарю за тебя Бога, Которому, как и предки мои, служу с чистой совестью.


И о нас молитесь. Мы верим, что совесть наша чиста, и хотим и впредь во всем оставаться достойными.


Кротко отвечайте и почтительно. Не поступайтесь чистой совестью своей, дабы хулящие доброе ваше христианское поведение устыдились своей клеветы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама