Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 10:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 В Кесарии был человек по имени Корнилий, центурион Италийской когорты.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

1 В Кесарии был человек по имени Корнилий, римский офицер из полка, носившего название Италийский.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 В Кесарии был человек по имени Корнилий, римский офицер из полка, носившего название Италийский.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 В Кесарии был человек по имени Корнилий, римский офицер из полка, носившего название Италийский.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

1 Муж же некий в Кесарии, по имени Корнилий, сотник из когорты, называемой Италийской,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

1 Муж же некий бе в кесарии, именем корнилий, сотник от спиры нарицающияся италийския,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 В Кесарии жил человек по имени Корнилий. Он был центурионом Италийского полка.

См. главу Копировать




Деяния 10:1
19 Перекрёстные ссылки  

Солдаты прокуратора привели Иисуса в преторий и собрали вокруг Него всю когорту.


Центурион же и солдаты, которые стерегли Иисуса, увидев землетрясение и всё совершившееся, страшно испугались: «Воистину это был Сын Божий!»


Солдаты увели Его во дворец, в так называемый преторий, и созвали туда всю когорту.


Там у одного центуриона был слуга, которым он очень дорожил. Слуга был болен и находился при смерти.


Тогда римские воины вместе с трибуном и стражники иудейские схватили Иисуса и, связав,


Теперь он пришел туда с отрядом римских солдат и храмовой стражей, посланной первосвященниками и фарисеями. Они были вооружены и несли фонари и факелы.


В Кесарию пришли они на следующий день. Корнилий ждал их, созвав своих родственников и близких друзей.


Они убили бы Павла, но о беспорядках в Иерусалиме доложили трибуну когорты.


На следующий день мы отправились в путь и, придя в Кесарию, вошли в дом благовестника Филиппа, одного из тех семи, кто был избран в Иерусалиме, и у него остановились.


Когда же его для бичевания привязали ремнями, Павел спросил у находившегося при этом центуриона: «Имеете ли вы право бичевать римского гражданина, да к тому же без суда и следствия?»


Затем трибун вызвал двух центурионов и приказал: «К девяти часам вечера подготовьте отряд из двухсот воинов для перехода в Кесарию, а кроме того, семьдесят всадников и еще двести воинов, вооруженных копьями!


Прибыв в Кесарию, сопровождавшие Павла вручили прокуратору письмо и передали ему узника.


Через три дня после прибытия в провинцию Фест отправился из Кесарии в Иерусалим,


Прошло несколько дней, и в Кесарию прибыл царь Агриппа с Вереникой, чтобы засвидетельствовать Фесту свое почтение.


Когда было решено, что мы должны плыть в Италию, Павла и других узников передали центуриону по имени Юлий из когорты императора.


Павел сказал центуриону и воинам: «Вы не сможете спастись, если их не будет на корабле».


но центурион, желая спасти Павла, помешал им в этом. Он приказал сначала тем, кто умеет плавать, прыгать за борт и добираться до земли,


А Филипп оказался в Азоте: проходя по тем местам, он возвещал Благую Весть во всех городах, пока не достиг Кесарии.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама