Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Даниил 7:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 А затем увидел я в ночном видении четвертого зверя — грозного, наводящего ужас и силы необычайной. У него были огромные железные зубы. Свои жертвы он терзал и пожирал, а остатки попирал ногами. Он отличался от всех предыдущих зверей, и было у него десять рогов.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

7 После этого видел я в ночных видениях четвёртого зверя – жуткого, ужасного и очень сильного. У него были огромные железные зубы; он крушил и пожирал свои жертвы и остатки попирал ногами. Он не был похож на всех предыдущих зверей, и было у него десять рогов.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 После этого видел я в ночных видениях четвёртого зверя – жуткого, ужасного и очень сильного. У него были огромные железные зубы; он крушил и пожирал свои жертвы и остатки попирал ногами. Он не был похож на всех предыдущих зверей, и было у него десять рогов.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 После этого видел я в ночных видениях четвёртого зверя – жуткого, ужасного и очень сильного. У него были огромные железные зубы; он крушил и пожирал свои жертвы и остатки попирал ногами. Он не был похож на всех предыдущих зверей, и было у него десять рогов.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 После этого в моих ночных видениях я видел перед собой четвёртого зверя, страшного и ужасного, и обладавшего великой силой. У него были большие железные зубы, которыми этот зверь пожирал свои жертвы, а затем попирал ногами то, что от них осталось. Этот зверь отличался от тех зверей, которых я видел раньше, и у него было десять рогов.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

7 После сего видел я в ночных видениях, и вот зверь четвертый, страшный и ужасный и весьма сильный; у него большие железные зубы; он пожирает и сокрушает, остатки же попирает ногами; он отличен был от всех прежних зверей, и десять рогов было у него.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

7 После этого видел я в ночных видениях четвертого зверя — жуткого, ужасного и очень сильного. У него были огромные железные зубы; он крушил и пожирал свои жертвы и остатки попирал ногами. Он не был похож на всех предыдущих зверей, и было у него десять рогов.

См. главу Копировать




Даниил 7:7
17 Перекрёстные ссылки  

Я развеял их, словно прах земной, бросив, растоптал, как уличную грязь.


В шее его мощь сокрыта, перед ним ужас вздымается.


в землю израильскую. В видениях Божьих Он перенес меня туда и поставил на весьма высокой горе. На южной стороне ее виднелись очертания городских зданий.


В ночном видении тайна была открыта Даниилу, и он восславил Бога Небесного


И еще в том ночном видении я увидел: с облаками небесными шел Некто, похожий на человека. К Древнему днями приблизился Он и был к Нему подведен.


«Видел я, Даниил, в ночном видении, как четыре небесных ветра взволновали великое море.


Дотянулся он даже до воинства небесного и, сбросив часть этого воинства и звезд на землю, попрал их.


Ты видел, что рог тот сломался, а на его месте поднялись четыре других; это означает, что произойдут от того народа четыре царства, но будут они не столь могущественны, как прежнее.


Я снова поднял глаза и увидел человека, державшего в руке мерный шнур.


Появилось и другое на небе знамение: увидел я громадного огненно-красного дракона с семью головами и десятью рогами, на головах его семь диадем было.


Стал он на берегу морском. А из моря, я вижу, поднялся зверь с семью головами и десятью рогами. На рогах у него десять диадем, а на головах — имена богохульные.


Десять рогов, которые тоже ты видел, — другие десять царей. Они еще не получили царства, но обретут царскую власть вместе со зверем, правда, всего на один час.


Но ангел спросил меня: «Чему так удивился ты? Я открою тебе тайну женщины и носящего ее зверя с семью головами и десятью рогами.


Зверь этот, которого ты видел, он когда-то был, и нет его, он вновь поднимется из бездны, прежде чем погибнуть ему. Многие из живущих на земле, те, чьи имена от сотворения мира не вписаны в Книгу Жизни, будут изумлены, когда увидят зверя, который был, и нет его, но вот снова будет здесь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама