Даниил 11:37 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова37 Не посчитается он ни с Богом отцов своих, ни с божеством, желанным для женщин: превознесется над всем, потому что любое божество для него — ничто. См. главуБольше версийВосточный Перевод37 Он не будет признавать ни богов своих предков, ни того бога, которого любят женщины; он не будет признавать никакого бога, но вознесёт над всеми ими самого себя. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»37 Он не будет признавать ни богов своих предков, ни того бога, которого любят женщины; он не будет признавать никакого бога, но вознесёт над всеми ими самого себя. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)37 Он не будет признавать ни богов своих предков, ни того бога, которого любят женщины; он не будет признавать никакого бога, но вознесёт над всеми ими самого себя. См. главуСвятая Библия: Современный перевод37 Северный царь забудет о богах, которым поклонялись его отцы, или о лжебогах, которым поклоняются женщины. Ему не нужны будут никакие боги. Вместо этого он сам возвеличит себя и поставит выше любого бога. См. главуСинодальный перевод37 И о богах отцов своих он не помыслит, и ни желания жен, ни даже божества никакого не уважит; ибо возвеличит себя выше всех. См. главуНовый русский перевод37 Он не будет признавать ни богов своих отцов, ни того, который желанен женщинам; он не будет признавать никакого бога, но вознесет над всеми ими самого себя. См. главу |