Даниил 10:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Подняв глаза, увидел я некоего Мужа. На Нем были льняные одежды и пояс из чистого золота. См. главуБольше версийВосточный Перевод5 я поднял глаза и увидел: стоит некто в льняных одеждах с поясом из уфазского золота. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 я поднял глаза и увидел: стоит некто в льняных одеждах с поясом из уфазского золота. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 я поднял глаза и увидел: стоит некто в льняных одеждах с поясом из уфазского золота. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Я поднял глаза и увидел перед собой человека, который был одет в льняные одежды и подпоясан он был поясом, сделанным из чистого золота. См. главуСинодальный перевод5 и поднял глаза мои, и увидел: вот один муж, облеченный в льняную одежду, и чресла его опоясаны золотом из Уфаза. См. главуНовый русский перевод5 я поднял глаза и увидел: стоит некто в льняных одеждах с поясом из уфазского золота. См. главу |