Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Даниил 10:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Когда он сказал мне это, я опустил глаза в землю и не мог вымолвить ни слова.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

15 Когда он говорил мне это, я припал лицом к земле и был безмолвен.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Когда он говорил мне это, я припал лицом к земле и был безмолвен.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Когда он говорил мне это, я припал лицом к земле и был безмолвен.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Пока этот человек говорил со мной, я припал лицом к земле и не мог произнести ни слова.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

15 Когда он говорил мне такие слова, я припал лицем моим к земле и онемел.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

15 Когда он говорил мне это, я припал лицом к земле и был безмолвен.

См. главу Копировать




Даниил 10:15
6 Перекрёстные ссылки  

В тот самый день к тебе вернется дар речи, и ты сможешь говорить с ним и не будешь более безгласен. Ты будешь предвестием для них, и они уразумеют, что Я — Господь“».


Я сделаю так, что язык твой прилипнет к нёбу, ты онемеешь и не сможешь более обличать их, потому что они — поколение мятежное.


Но еще накануне вечером, до прихода беженца, коснулась меня рука Господня, и Он открыл мне уста. Еще прежде, чем пришел беженец утром, вернулся ко мне дар речи и я более не был безмолвен.


но как только я попытался вслушаться в слова Его, то пал на землю и лежал в беспамятстве лицом к земле.


Когда он говорил со мной, я, потрясенный откровением, лежал ниц на земле, но он коснулся меня и поставил на ноги.


Но вот за то, что ты не поверил моим словам, которые исполнятся в свое время, ты будешь молчать и не сможешь говорить до того дня, пока не сбудется это».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама