Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 26:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Придя в ту страну, которую Господь, Бог ваш, дает вам, чтобы вы овладели ею как полноправные наследники, и поселившись в ней,

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

1 Когда ты придёшь в землю, которую Вечный, твой Бог, даёт тебе в наследие, завладеешь ею и поселишься в ней,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Когда ты придёшь в землю, которую Вечный, твой Бог, даёт тебе в наследие, завладеешь ею и поселишься в ней,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Когда ты придёшь в землю, которую Вечный, твой Бог, даёт тебе в наследие, завладеешь ею и поселишься в ней,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 «Вскоре ты войдёшь в землю, которую Господь, Бог твой, даёт тебе, захватишь эту землю и станешь там жить.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 Когда ты придешь в землю, которую Господь Бог твой дает тебе в удел, и овладеешь ею, и поселишься в ней,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

1 Придя в землю, которую Господь, твой Бог, дает тебе в наследие, завладей ею и поселись в ней,

См. главу Копировать




Второзаконие 26:1
14 Перекрёстные ссылки  

передать сынам Израилевым: «Когда войдете вы в ту землю, в которую Я веду вас,


передать сынам Израилевым: «Когда придете вы в землю, которую Я дам вам, чтобы вы поселились в ней,


Если объявится среди вас некий пророк или сновидец и предвозвестит вам о событии каком или чуде,


Твой долг — непременно предать его смерти! Ты бросишь первый камень, а затем к тебе присоединятся все остальные.


После того как вы придете в страну, которую Господь, Бог ваш, дарует вам, и овладеете ею, и, живя там, скажете: „Хотим поставить у себя царя, как это заведено у соседних народов“,


Когда войдете в страну, которую Господь, Бог ваш, отдает вам, вы не должны перенимать у народов, живущих там, их мерзкие обычаи.


Пусть же не льется невинная кровь на земле вашей, которую Господь, Бог ваш, дает вам в наследство, и на вас не ложится вина в пролитии крови.


А расположение этих городов — где они должны находиться, чтобы в один из них мог убежать совершивший убийство, вы определите, разделив на три части ту страну, которую Господь, Бог ваш, дает вам в наследство.


Потому вы, когда Господь, Бог ваш, даст вам покой, защитив со всех сторон от всех врагов ваших, в той земле, которую Господь, Бог ваш, дарует вам в наследство, сделайте так, чтобы нигде под небесами и памяти об амалекитянах не осталось. Не забудьте!


ты должен взять первые плоды урожая, собранного тобой на земле, которую Господь, Бог твой, даровал тебе, положить их в корзину и пойти с ними на то место, какое Господь, Бог твой, изберет, чтобы там пребывало Имя Его.


При всем этом Господь прогневался на меня из-за вас и поклялся, что не позволит мне перейти Иордан и что не войду я никогда в ту прекрасную землю, которую Господь, Бог твой, отдает тебе в наследство.


Ты же оставайся здесь со Мной, и Я объявлю тебе заповеди, установления и правила, которым тебе придется их учить, чтобы исполняли они их в той стране, которую Я отдаю им во владение“.


Когда Господь, Бог ваш, приведет вас в страну, завладеть которой вы идете, Он изгонит из нее не один народ: хеттов и гиргашеев, амореев и ханаанеев, периззеев, хиввеев и евусеев — семь народов, более многочисленных и сильных, чем вы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама