Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Второзаконие 21:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 и клятвенно заявят: „Не проливали руки наши крови этого человека, и глаза наши не видели, как это случилось.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

7 И пусть старейшины скажут: «Наши руки не проливали эту кровь, и наши глаза ничего не видели.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 И пусть старейшины скажут: «Наши руки не проливали эту кровь, и наши глаза ничего не видели.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 И пусть старейшины скажут: «Наши руки не проливали эту кровь, и наши глаза ничего не видели.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 и пусть старейшины скажут: „Мы не знаем, как умер этот человек и не видели, как это случилось.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

7 и объявят и скажут: руки наши не пролили крови сей, и глаза наши не видели;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

7 И пусть старейшины скажут: «Наши руки не проливали эту кровь, и наши глаза ничего не видели.

См. главу Копировать




Второзаконие 21:7
8 Перекрёстные ссылки  

Отплатил тебе Господь за всю кровь рода Саулова, престол которого ты занял, и отдал Господь твое царство Авессалому, сыну твоему. Вот и на тебя обрушилась беда, кровопийца!»


Не оскверняйте же землю, на которой будете жить, ибо пролитие крови людской оскверняет землю; земля не иначе очищается от крови, что пролилась на ней, как только кровью того, кто ее пролил.


Тогда старейшины этого города, ближайшего к найденному телу, омоют руки над коровою, которой свернули шею у потока,


Прости, Господи, народу Твоему, Израилю, за освобождение которого Ты выкуп отдал, и пусть не ляжет вина на народ Твой, Израиль, за пролитие невинной крови сей“. Тогда не будет на вас вины в пролитии той крови.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама