Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 41:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 За собой он след светящийся оставляет и бездна начинает отливать сединой.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

24 За ним остаётся светящийся след, бездна кажется пеной белой.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 За ним остаётся светящийся след, бездна кажется пеной белой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 За ним остаётся светящийся след, бездна кажется пеной белой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Когда плывёт он, оставляет за собой седую пену.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 За ним остается светящийся след, бездна кажется пеной белой.

См. главу Копировать




Иов 41:24
5 Перекрёстные ссылки  

Глубь морская из-за него, как котел, вскипает, море, словно варево, клокочет.


Нет подобного ему на земле — он создан не ведающим страха.


Я ведь знал о твоем упрямстве, Израиль: твоя шея будто из железных жил, а лоб точно медный, —


Господи, глаза Твои не правду ли жаждут увидеть? Ты наказывал их, но они не жалели о сделанном, Ты сокрушал их, но они не внимали уроку, неколебимы они в грехах своих, тверже камня, и раскаяться не желают.


С окамененным жестокосердием они противились Закону и не слышали вдохновленные Духом Божьим слова, с которыми Господь Воинств обращался к ним и прежде через пророков. За это Господь Воинств сильно разгневался на них.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама