Иов 39:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 как им устроиться, чтобы детенышей родить и разрешиться от бремени? См. главуБольше версийВосточный Перевод3 Они, приседая, рожают приплод, освобождаясь от бремени. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Они, приседая, рожают приплод, освобождаясь от бремени. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Они, приседая, рожают приплод, освобождаясь от бремени. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Они изгибаются в муках родовых, а затем появляются на свет их дети. См. главуСинодальный перевод3 Они изгибаются, рождая детей своих, выбрасывая свои ноши; См. главуНовый русский перевод3 Они, приседая, рожают приплод, освобождаясь от бремени. См. главу |