Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 36:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 значит, Он на их дела им указывает, на преступления их, на то, что возгордились они.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

9 Он говорит им об их делах – как в гордыне они согрешили.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Он говорит им об их делах – как в гордыне они согрешили.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Он говорит им об их делах – как в гордыне они согрешили.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 И расскажет людям Бог об их делах, Он объяснит, что согрешили они и что гордыня их поглотила.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 то Он указывает им на дела их и на беззакония их, потому что умножились,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Он говорит им об их делах — как в гордыне они согрешили.

См. главу Копировать




Иов 36:9
16 Перекрёстные ссылки  

Скажу Богу: „Не осуждай меня! Объясни, отчего Ты враждуешь со мной!


Потому что на Бога поднял он руку, перед Всесильным похвалялся силой,


Ибо нет правды в том, что они произносят устами: внутри они — сама порча, рот их — зияющая могила; льстят они языком своим.


Много у нас пред Тобой преступлений, обличают нас наши грехи; остаются с нами преступления наши, и грехи наши нам известны.


И взял Моисей выкуп серебром, что было выплачено за превосходящее число израильских первенцев, которое не перекрывалось левитами, послужившими выкупом для остальных.


Но пришел Закон, и сразу умножились преступления; однако, где умножился грех, там стала преизобиловать и благодать,


Будучи же судимы Господом, мы, как дети, подвергаемся наказанию, чтобы не быть нам потом осужденными вместе с миром.


Так что справедливы слова и ими должен проникнуться всякий: Христос Иисус пришел в мир спасти грешников, из которых я — первый.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама