Иов 34:31 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова31 Не разумней ли сказать Богу: „Я наказан, впредь грешить не стану; См. главуБольше версийВосточный Перевод31 Лучше скажи Всевышнему: «Я пострадал, но больше не согрешу. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»31 Лучше скажи Аллаху: «Я пострадал, но больше не согрешу. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)31 Лучше скажи Всевышнему: «Я пострадал, но больше не согрешу. См. главуСвятая Библия: Современный перевод31 Допустим, скажет Богу человек: „Да, я виновен, но отныне не грешу”. См. главуСинодальный перевод31 К Богу должно говорить: я потерпел, больше не буду грешить. См. главуНовый русский перевод31 Положим, кто-нибудь скажет Богу: «Я виновен — больше не согрешу. См. главу |