Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 33:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Ноги мои заключил в колодки, следит за каждым шагом“.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

11 Он ноги мои в колодки забил и за всеми путями моими следит».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Он ноги мои в колодки забил и за всеми путями моими следит».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Он ноги мои в колодки забил и за всеми путями моими следит».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Бог на ноги мои кандалы надел, пристально следит за поступками моими”.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 поставил ноги мои в колоду, наблюдает за всеми путями моими.

См. главу Копировать




Иов 33:11
7 Перекрёстные ссылки  

Надел Ты мне на ноги колодки, за каждым поступком следишь, каждый шаг мой отмечаешь.


Разве не видит Бог мои поступки, все шаги мои разве не примечает?


Он, получив такое приказание, запер их во внутреннюю тюрьму, забив им ноги в колодки.


то ударил Пашхур Иеремию-пророка и велел забить его в колодки, что у Верхних ворот, ворот Вениаминовых в Храме Господнем.


Запылал огонь в их скопище, в пламени его погибли нечестивые.


Тогда каждый шаг мой Ты хранил бы и грехов моих не примечал.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама