Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 32:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Нет, не преклонные годы делают мудрым, не старость позволяет понимать правду.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

9 Не одни старики мудры, не одни престарелые знают правду.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Не одни старики мудры, не одни престарелые знают правду.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Не одни старики мудры, не одни престарелые знают правду.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Не только старые мудры, не только они способны правду распознать.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Не многолетние только мудры, и не старики разумеют правду.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

9 Не одни старики мудры, не одни престарелые знают правду.

См. главу Копировать




Иов 32:9
14 Перекрёстные ссылки  

«Помните, что сегодня в Израиле погиб великий и славный человек, — сказал царь своим приближенным. —


Речь отнимает у тех, кто в почете, и старцев лишает здравомыслия.


Потому говорю я: „Послушайте меня! Я расскажу вам о том, что знаю“.


Думал я: „Пусть скажет старость, пусть преклонные годы научат мудрости“.


Рвется нить их, и они умирают без всякой мудрости“.


Лучше юноша бедный, но мудрый, нежели царь старый, да глупый, что предупреждениям не внимает.


Я к знатным пойду и с ними поговорю, ведь они знают путь Господень, повеления Бога своего. Но и они сломали ярмо Закона, разорвали цепи.


Тогда же Иисус произнес: «Благодарю Тебя, Отец, Владыка неба и земли, за то, что сокрыл Ты всё это от мудрых и разумных и открыл таким простым, как дети.


Поверил ли в Него хоть один из старейшин или фарисеев?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама