Иов 32:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Я внимал вам, но никто из вас не опроверг Иова, никто на слова его всерьез не возразил. См. главуБольше версийВосточный Перевод12 я вглядывался в вас. Но никто из вас Аюба не опроверг, на его слова не ответил. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 я вглядывался в вас. Но никто из вас Аюба не опроверг, на его слова не ответил. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 я вглядывался в вас. Но никто из вас Аюба не опроверг, на его слова не ответил. См. главуСвятая Библия: Современный перевод12 Я осторожно слушал ваши речи, но ни один из вас не доказал неправоту Иова и не ответил доводам его. См. главуСинодальный перевод12 Я пристально смотрел на вас, и вот никто из вас не обличает Иова и не отвечает на слова его. См. главуНовый русский перевод12 я вглядывался в вас. Но никто из вас Иова не опроверг, на слова его не ответил. См. главу |