Иов 31:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова12 Это огонь испепеляющий, низводящий в Аваддон, всё добро мое пусть бы он уничтожил! См. главуБольше версийВосточный Перевод12 Ведь это палящий огонь, низводящий до царства смерти; он сжёг бы всё моё добро. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»12 Ведь это палящий огонь, низводящий до царства смерти; он сжёг бы всё моё добро. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)12 Ведь это палящий огонь, низводящий до царства смерти; он сжёг бы всё моё добро. См. главуСвятая Библия: Современный перевод12 Этот грех как огонь, сжигающий до основания, способный уничтожить всё моё добро. См. главуСинодальный перевод12 это — огонь, поядающий до истребления, который искоренил бы все добро мое. См. главуНовый русский перевод12 Ведь это огонь, палящий до Погибели; который сжег бы мое добро. См. главу |