Иов 30:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Бросил в грязь меня — и меня попирают, словно прах и пепел. См. главуБольше версийВосточный Перевод19 В грязь поверг Он меня, я стал как прах и пепел. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 В грязь поверг Он меня, я стал как прах и пепел. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 В грязь поверг Он меня, я стал как прах и пепел. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Он в грязь меня забросил и стал я вровень с пылью, с пеплом. См. главуСинодальный перевод19 Он бросил меня в грязь, и я стал, как прах и пепел. См. главуНовый русский перевод19 В грязь поверг Он меня, я стал как прах и пепел. См. главу |