Иов 27:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Праведности моей держусь я крепко, не отступлюсь от нее, сердце не упрекнет меня за все дни жизни моей! См. главуБольше версийВосточный Перевод6 Я держусь за свою правоту и не отступлю от неё; не упрекнёт меня совесть моя, пока я жив. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 Я держусь за свою правоту и не отступлю от неё; не упрекнёт меня совесть моя, пока я жив. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Я держусь за свою правоту и не отступлю от неё; не упрекнёт меня совесть моя, пока я жив. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Я неотступно буду отстаивать мою праведность, пока живу, и не буду знать угрызений совести. См. главуСинодальный перевод6 Крепко держал я правду мою и не опущу ее; не укорит меня сердце мое во все дни мои. См. главуНовый русский перевод6 Я держусь за свою правоту и не отступлю от нее; не упрекнет меня совесть моя, пока я жив. См. главу |