Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 24:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 В рощах нечестивцев выжимают они оливковое масло, топчут виноград в давильнях, а сами испытывают жажду.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

11 Меж двух камней давят они масло из оливок; топчут в давильне виноград, но страдают от жажды.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Меж двух камней давят они масло из оливок; топчут в давильне виноград, но страдают от жажды.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Меж двух камней давят они масло из оливок; топчут в давильне виноград, но страдают от жажды.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Они выжимают масло олив, давят виноград и всё равно страдают от жажды.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 между стенами выжимают масло оливковое, топчут в точилах и жаждут.

См. главу Копировать




Иов 24:11
7 Перекрёстные ссылки  

И плата, которую вы не отдали работникам, собравшим хлеб с полей ваших, взывает к отмщению, и крики жнецов дошли до слуха Господа Саваофа.


Горе тому, кто строит дом свой на неправедно нажитом и возводит верхние покои, нарушая закон, заставляет соседа работать даром и не платит ему за труд.


Не завязывай рта волу, когда он молотит зерно.


Нагими бродят бедняки, без одежды, носят снопы, а сами голодны.


Стонут в городе люди, взывают израненные о помощи, но ничего худого в том Бог не видит.


Скажете : „Они что уносимая по воде пена, удел их на земле проклят, и к виноградникам заказан их путь.


Ликованье исчезло и радость на земле, что была столь плодородной; в виноградниках смолкли песни, не слышно криков радости; не топчут винограда в давильнях, положил Я конец празднику виноградарей.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама