Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 20:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Слышу я укор, который меня обижает, дух из глубин разума моего велит мне дать ответ.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

3 Я слышу упрёк, который позорит меня, и мой ум побуждает меня ответить.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Я слышу упрёк, который позорит меня, и мой ум побуждает меня ответить.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Я слышу упрёк, который позорит меня, и мой ум побуждает меня ответить.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Я слышу упрёки, унижающие честь мою, и мой разум вдохновляет меня на ответ.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 Упрек, позорный для меня, выслушал я, и дух разумения моего ответит за меня.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Я слышу упрек, который позорит меня, и мой ум побуждает меня ответить.

См. главу Копировать




Иов 20:3
7 Перекрёстные ссылки  

Убойтесь меча, ибо обрушится ярость на беззаконных, чтобы знали вы, что есть правый суд!»


Вот уже раз десять вы надо мной глумились — и не стыдно вам меня мучить!


«Воистину, смятенные мысли заставляют меня ответить, чувства, что кипят во мне.


А я научу вас тому, что в руке Божьей, что есть у Всесильного — не скрою.


Слова мои — прямо из сердца, то, что знают, изрекут уста мои честно.


Грядет наш Бог и не в безмолвии грядет: огонь пред Ним бежит пылающий, бушует буря вкруг Него.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама