Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 19:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Дорогу мне преградил — не могу пройти, путь мой окутал тьмою.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

8 Он мой путь заградил – не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Он мой путь заградил – не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Он мой путь заградил – не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Бог дорогу мою перекрыл, я не могу найти прохода, Он пути мои тьмою окутал.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Он преградил мне дорогу, и не могу пройти, и на стези мои положил тьму.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Он мой путь заградил — не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.

См. главу Копировать




Иов 19:8
16 Перекрёстные ссылки  

Но и во мраке я не умолкаю, во тьме, которая меня покрыла?!


Зачем жизнь тому, чей путь потерян, кому Бог поставил преграду?


Ждал я добра, а пришло зло, света жаждал, а пришла тьма.


В сонме святых пред Богом трепещут, Он более всех окружающих Его благоговейный трепет вызывает.


Путь нечестивых окутан глубокой мглой, не знают они, где споткнутся.


Кто из вас Господа боится, кто Слугу Его слушает? Пусть все, кто во мраке ходит и света лишен, на имя Господа уповают, с Богом свяжут надежды свои.


Потому и далека от нас справедливость, праведность нас не достигает; жаждем света — а кругом только тьма, сияния жаждем — а ходим в полном мраке;


Воздайте славу Господу, Богу вашему, пока Он не навел на вас тьму и пока не споткнулись вы в сумерках на горах. Будете вы искать света, но Он обратит его в мрак, сделает его тьмою.


Потому скользким станет их путь, подобным зыбкой тропе во мраке, на которой будут теснить их — они будут падать, Я обрушу на них бедствия в час Моего возмездия, — таково слово Господне. —


Воздвиг против меня осадный вал, горечью и страданием обложил.


Глухой стеной окружил Он меня, не выйти мне теперь, заковал меня в тяжкие оковы.


Камнями огромными мне путь преградил, непроходимыми сделал дороги мои.


За всё за это путь ее тернами загражу Я непроходимыми, как на стену, будет натыкаться на них она и не найдет привычных тропинок своих никогда.


Но не поняла она до сих пор, что это Я давал и зерно ей, и плоды виноградной лозы, и оливы; серебром и златом щедро ее одарял, а она ваалов из них отливала.


И снова обратился Иисус к народу: «Я — свет миру. Кто за Мною пойдет, не будет уже блуждать во тьме — свет жизни будет у него».


Тогда воззвали они к Господу о помощи, и отделил Он их от египтян мраком. Он обратил воды морские на египтян и потопил их. Вы сами видели, что сделал Я с египтянами! После этого вы еще много лет прожили в пустыне.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама