Иов 19:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Самым близким друзьям я стал мерзок, те, кого я любил, от меня отвернулись. См. главуБольше версийВосточный Перевод19 Близкие друзья гнушаются меня; те, кого я любил, обратились против меня. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 Близкие друзья гнушаются меня; те, кого я любил, обратились против меня. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Близкие друзья гнушаются меня; те, кого я любил, обратились против меня. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Я вызываю неприязнь у близких друзей, и те, кого люблю я, отвращения ко мне полны! См. главуСинодальный перевод19 Гнушаются мною все наперсники мои, и те, которых я любил, обратились против меня. См. главуНовый русский перевод19 Близкие друзья гнушаются меня; те, кого я любил, обратились против меня. См. главу |