Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иов 14:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 И не знает он — в почете ли его дети? И не ведает, если они унижены.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

21 В чести ли дети его, он не знает; обижают ли их, он не видит.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 В чести ли дети его, он не знает; обижают ли их, он не видит.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 В чести ли дети его, он не знает; обижают ли их, он не видит.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 И если сыновьям его оказывают честь, он этого не знает, и, если сыновья его грешат, он этого не видит.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 В чести ли дети его — он не знает, унижены ли — он не замечает;

См. главу Копировать




Иов 14:21
10 Перекрёстные ссылки  

Да, знают живые, что умрут, а мертвые ничего не знают, и уж нет им воздаяния, потому что и память о них исчезла.


Ведь только Ты — наш Отец, хотя Аврааму неведомы мы, и за своих не признаёт нас Иаков. Только Ты, Господи, — Отец наш, от века имя Тебе — Избавитель.


Господи, Боже мой! Как много Ты совершил чудес, сколько замыслов у Тебя о нас! Никто не сравнится с Тобою! Если бы стал возвещать я о них, назвать попытался, не смог бы их все перечислить.


Она умирала, а стоявшие рядом женщины говорили: «Не бойся, ведь ты родила сына!» Но она не отвечала и не обращала на них внимания.


Только боль тела своего он чувствует, только самого себя оплакивает».


Чуть возвысятся — и нет их больше, на землю все брошены, срублены, словно колосья, срезаны“.


Видит выгоду от своей торговли, и светильник ее в ночи не гаснет.


Какое дело ему до семьи после смерти, когда дни жизни его окончатся?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама