Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Аввакум 2:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Не будут ли все над человеком таким насмехаться? Притчей во языцех станет он. Скажут о нем: „Беда найдет на того, кто норовит ухватить чужое“. Сколько еще ты будешь обогащаться перезаложенным добром?

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

6 Но все их пленники будут насмехаться над ними и глумиться поговорками, говоря: «Горе тому, кто копит чужое добро, кто богатеет на взятом в долг! Надолго ли это?»

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Но все их пленники будут насмехаться над ними и глумиться поговорками, говоря: «Горе тому, кто копит чужое добро, кто богатеет на взятом в долг! Надолго ли это?»

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Но все их пленники будут насмехаться над ними и глумиться поговорками, говоря: «Горе тому, кто копит чужое добро, кто богатеет на взятом в долг! Надолго ли это?»

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Но скоро все эти народы будут смеяться над ним и рассказывать о его поражении. Они скажут: „Горе тому, кто обогатил себя тем, что не принадлежит ему, и умножил свои долги. Как долго будешь ты так жить?”

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 Но не все ли они будут произносить о нем притчу и насмешливую песнь: «горе тому, кто без меры обогащает себя не своим, — на долго ли? — и обременяет себя залогами!»

См. главу Копировать




Аввакум 2:6
25 Перекрёстные ссылки  

Тогда насмехаться над вами будут, жалобно завывать и причитать станут, издеваясь: „Мы вконец разорены: передал Господь наследие народа моего в чужие руки! Как вернется ко мне оно? Между врагами поделены поля наши“».


От гнева Господнего укрываясь, покинут ее жители, в руины она превратится. Всякий идущий мимо Вавилона ужаснется, присвистнет, увидев, какое он понес наказание.


И станут они проклятьем на устах у всех изгнанников иудейских в Вавилоне, которые будут говорить так: „Пусть сделает с тобой Господь то же, что сделал с Седекией и с Ахавом“, которых царь вавилонский заживо сжег в огне.


И изрек Валаам такое вот прорицание свое: «Из Арама привел меня Балак, царь Моава, — от гор восточных: „Приди и проклятье призови на Иакова, приди и на погибель обреки Израиль“.


Близится конец всему. Будьте же здравы умом и трезвы, чтобы могли вы молиться.


А Бог сказал ему: „Безумный! В эту же ночь отнимут у тебя жизнь твою, и кому достанется то, что ты заготовил?“


Господь Воинств так положил! Народы тщетно трудятся — всё сгорит. Впустую изнуряют себя племена!


Отлавливают их крючком, волокут неводами, в сети заманивают — и радостно ликуют!


Сошедшие в Шеол полководцы скажут о Египте и его союзниках: „Вот и они, необрезанные, пали и лежат, сраженные мечом!“


Зачем тратить деньги на то, что не хлеб, отдавать трудом нажитое за то, что насытить не может? Прислушайтесь же ко Мне: питайтесь лишь тем, что во благо вам, наслаждайтесь изысканной пищей!


Такой человек питается прахом, сбивает его с пути истинного обманувшееся сердце, не спасти ему себя, не скажет он: «То, что в руке у меня, — не обман ли?»


Кто бедного угнетает ради достатка и взятки дает богачу — обнищает.


Ибо Господь — Бог великий, великий Он Царь, богов всех превыше.


И изрек Валаам такое вот прорицание свое: «Встань, Балак, и прислушайся, внимай мне, сын Циппора!


Потому что обольщается царь: «Это моя рука всё осилила, и мудрость моя всё измыслила! Стер я границы меж народами, богатствами их завладел и правителей их, как исполин, низверг.


Беда ждет того, кто строит город на крови и утверждает крепость на нечестии.


Горе вам — тем, кто дом прибавляет к дому, поле присоединяет к полю, другим не оставляя места. Вам ли одним владеть этой землей?!


Как куропатке нет пользы высиживать чужих птенцов, так и человеку нет нужды наживать богатство путем неправедным: в зените дней утратит он его, в конце концов окажется глупцом.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама