Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 4:27 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 А поднявшись к человеку Божьему на гору, она пала ниц к его ногам. Гиезий подошел отстранить ее, но человек Божий сказал: «Оставь ее, у нее горе, а Господь скрыл это от меня, не поведал мне».

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

27 Когда же она пришла к пророку на гору, она обняла его ноги. Гехази подошёл, чтобы оттолкнуть её, но пророк сказал: – Оставь её! Она в большом горе, но Вечный утаил это от меня и не сказал мне.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Когда же она пришла к пророку на гору, она обняла его ноги. Гехази подошёл, чтобы оттолкнуть её, но пророк сказал: – Оставь её! Она в большом горе, но Вечный утаил это от меня и не сказал мне.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Когда же она пришла к пророку на гору, она обняла его ноги. Гехази подошёл, чтобы оттолкнуть её, но пророк сказал: – Оставь её! Она в большом горе, но Вечный утаил это от меня и не сказал мне.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Когда же сонамитянка поднялась на холм к Божьему человеку, то ухватилась за его ноги. Гиезий подошёл, чтобы оттолкнуть её, но Божий человек сказал ему: «Оставь её в покое! Она очень огорчена, но Господь не сказал мне об этом. Господь скрыл это от меня».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 Когда же пришла к человеку Божию на гору, ухватилась за ноги его. И подошел Гиезий, чтобы отвести ее; но человек Божий сказал: оставь ее, душа у нее огорчена, а Господь скрыл от меня и не объявил мне.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 Придя к Божьему человеку на гору, она обняла его ноги. Гиезий подошел, чтобы оттолкнуть ее, но Божий человек сказал: — Оставь ее! Она в большом горе, но Господь утаил это от меня и не сказал мне.

См. главу Копировать




4 Царств 4:27
19 Перекрёстные ссылки  

А Господь сказал: «Буду ли скрывать от Авраама то, что намерен Я сделать?


И ответил Натан царю: «Так сделай то, что легло тебе на сердце, ибо Господь пребывает с тобою!»


Так она доехала до горы Кармил, где был человек Божий. Увидев ее издали, человек Божий сказал своему слуге Гиезию: «Это женщина из Шунема!


Поспеши ей навстречу, расспроси, всё ли у нее благополучно и здоровы ли ее муж и ребенок». Та ответила: «Да, всё благополучно».


«Никто, владыка мой царь, — отвечал один из слуг, — а есть в Израиле пророк Елисей, он пересказывает царю израильскому всё, что скажешь ты даже в спальне своей».


Опротивела мне жизнь моя, жалобам своим дам волю, горечь души моей изолью.


Лишь сердце знает твои печали, да и радости своей не разделишь с другими.


Сильный духом одолеет болезнь, а надломленный дух кто может исцелить?


Ведь не делает Владыка Господь ничего, не открыв прежде замысла Своего слугам Своим, пророкам.


Он ни слова не сказал ей в ответ. Ученики, подойдя к Нему, стали Его просить: «Отпусти ее. Она за нами идет и не перестает кричать».


Народ же требовал, чтобы они молчали, но они стали кричать еще громче: «Господи! Сын Давида! Сжалься над нами!»


Вдруг предстал пред ними Сам Иисус. «Радуйтесь!» — приветствовал Он их. Они устремились к Нему, и стали обнимать ноги Его, и поклонились Ему.


Принесли к Нему детей, чтобы Он благословил их, но ученики не пускали к Нему людей с детьми.


«Оставьте ее! — сказал Иисус. — Зачем вы ее огорчаете? Доброе дело она сделала для Меня.


и, склонившись к ногам Его, плакала. Ее слезы падали Ему на ноги, она волосами своими вытирала ноги Его и, целуя, умащала их благовонным маслом.


Я уже не называю вас слугами — слуга не знает о намерениях своего господина; друзьями зову вас, ведь Я обо всем вам поведал, что узнал от Отца Моего.


В это время вернулись как раз ученики Его. Удивились они, увидев, что разговаривает Иисус с женщиной, но никто не решился спросить, почему Он заговорил с ней и о чем.


и, тяжело страдая в душе и горько плача, обратилась с молитвой к Господу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама