Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 3:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Поднявшись рано утром, они увидели, как восходящее солнце залило лучами воду, и моавитянам она показалась издали багровой, как кровь.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

22 Этим утром моавитяне встали рано и, увидев сияние солнца, отражающегося в воде, подумали, что это кровь.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

22 Поутру встали они рано, и когда солнце воссияло над водою, Моавитянам издали показалась эта вода красною, как кровь.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

22 Когда рано утром они поднялись, солнце светило на воду, и вода показалась моавитянам красной, как кровь.

См. главу Копировать




4 Царств 3:22
3 Перекрёстные ссылки  

Услышав, что цари выступили против них, моавитяне — все, кто только мог носить оружие, — собрались и расположились станом на границе царства.


«Это кровь, — сказали они, — верно, цари сразились между собой и друг друга перебили. За добычей, Моав!»


Господь сделал так, что арамейскому войску послышался шум колесниц, топот коней и поступь огромной рати, и решили арамеи меж собой: «Видно, царь израильский заплатил царям хеттским и египетским, чтобы они напали на нас!»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама