Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 22:18 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 А царю иудейскому, пославшему вас вопросить Господа, передайте, что говорит Господь, Бог Израилев, о прочтенных ему словах:

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

18 Скажите царю Иудеи, который послал вас вопросить Вечного: „Так говорит Вечный, Бог Исраила, о словах, которые ты слышал:

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Скажите царю Иудеи, который послал вас вопросить Вечного: „Так говорит Вечный, Бог Исраила, о словах, которые ты слышал:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Скажите царю Иудеи, который послал вас вопросить Вечного: „Так говорит Вечный, Бог Исроила, о словах, которые ты слышал:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18-19 Иосия, иудейский царь, послал вас спросить совета у Господа. Так передайте Иосии вот что: «Господь Бог Израиля произнёс слова, услышанные тобой. Ты слышал то, что Я сказал об этой земле и о людях, которые живут здесь. Твоё сердце смягчилось, и ты почувствовал смирение, когда услышал это. Я говорил, что ужасные события произойдут с этой страной. Ты разорвал свои одежды и заплакал, и тогда Я услышал тебя. Так говорит Господь.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 А царю Иудейскому, пославшему вас вопросить Господа, скажите: так говорит Господь Бог Израилев, о словах, которые ты слышал:

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Скажите царю Иудеи, который послал вас вопросить Господа, что так говорит Господь, Бог Израиля, о словах, которые ты слышал:

См. главу Копировать




4 Царств 22:18
5 Перекрёстные ссылки  

Скажите праведнику, что будет счастлив он и вкусит плоды добрых дел своих.


«Так говорит Господь, Бог Израиля: „Скажите царю иудейскому, отправившему вас ко Мне вопросить Меня: „Войско фараона, вышедшее вам на помощь, возвращается назад, в Египет, на свои земли.


Только тот, кто согрешил, тот и погибнет: сын не будет отвечать за вину отца, отец — за вину сына. Праведность делает честь праведнику, а грех обернется против грешника.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама