Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




4 Царств 2:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Он вышел к источнику и высыпал туда соль со словами: «Вот что говорит Господь: „Я исцеляю эту воду! Не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия“».

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

21 Он вышел к источнику и бросил в него соль, говоря: – Так говорит Вечный: «Я очистил эту воду. Никогда впредь не будет от неё ни смерти, ни бесплодия».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Он вышел к источнику и бросил в него соль, говоря: – Так говорит Вечный: «Я очистил эту воду. Никогда впредь не будет от неё ни смерти, ни бесплодия».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Он вышел к источнику и бросил в него соль, говоря: – Так говорит Вечный: «Я очистил эту воду. Никогда впредь не будет от неё ни смерти, ни бесплодия».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Елисей подошёл к тому месту, где вода начинала своё течение, бросил в воду соль и сказал: «Так говорит Господь: „Я делаю эту воду чистой. Никогда опять не принесёт она смерти и не сделает землю бесплодной”».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 И вышел он к истоку воды, и бросил туда соли, и сказал: так говорит Господь: Я сделал воду сию здоровою, не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 Он вышел к источнику и бросил в него соль, говоря: — Так говорит Господь: «Я исцелил эту воду. Никогда впредь не будет от нее ни смерти, ни бесплодия».

См. главу Копировать




4 Царств 2:21
14 Перекрёстные ссылки  

«Принесите мне новое блюдо, — ответил он, — и насыпьте в него соли». Они выполнили его просьбу.


И вода стала здоровой, такова она и поныне, по слову, которое изрек Елисей.


Тогда он велел: «Подайте муки», высыпал ее в котел и сказал: «Теперь разливайте, пусть едят». И ничего вредоносного в котле уже не было.


«Где он упал?» — спросил человек Божий. Тот показал ему место. Елисей вытесал деревяшку, бросил ее в воду — и всплыл топор.


Всякое приношение из даров хлебных ты должен приправлять солью: да не лишен будет никакой твой хлебный дар соли Завета Бога твоего — и соль ты должен приносить с любыми жертвами.


Блаженны и вы все, кого за Меня будут гнать, поносить, кого будут злословить из-за Меня.


Соль хороша. Но если станет она пресной, как сделаете вы ее соленой? Имейте в себе соль и храните мир между собою!»


После этих слов Иисус смешал с землей слюну Свою и, помазав этим глаза слепого,


Отрет Он все горькие слезы с очей их: не будет уже смерти, ни скорби не будет больше, ни крика, ни боли, [ибо] всё прежнее ушло».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама