Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




3 Царств 18:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 А ты теперь говоришь: „Иди и скажи своему владыке, что Илия здесь“. Он убьет меня!»

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

14 А теперь ты говоришь мне пойти к моему хозяину и сказать: «Ильяс здесь». Да он меня убьёт!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 А теперь ты говоришь мне пойти к моему хозяину и сказать: «Ильяс здесь». Да он меня убьёт!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 А теперь ты говоришь мне пойти к моему хозяину и сказать: «Ильёс здесь». Да он меня убьёт!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 А теперь ты посылаешь меня к моему господину сказать: „Илия здесь”. Он убьёт меня!»

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 А ты теперь говоришь: «пойди, скажи господину твоему: Илия здесь»; он убьет меня.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

14 А теперь ты говоришь мне пойти к моему хозяину и сказать: «Илия здесь». Да он меня убьет!

См. главу Копировать




3 Царств 18:14
4 Перекрёстные ссылки  

Разве не сказали владыке моему, что я сделал, когда Иезавель убивала пророков Господних? Я спрятал сто пророков в двух пещерах, по пятидесяти человек в каждой, и доставлял им хлеб и воду.


Илия ответил: «Жив Господь Воинств, Которому я служу! Сегодня я сам предстану перед Ахавом».


Не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить — напротив, бойтесь Того, Кто и душу, и тело может погубить в огне.


«Как же я пойду? — спросил Самуил. — Услышит об этом Саул и убьет меня». Господь ответил: «Возьми с собой молодую корову из стада и скажи: „Я пришел принести жертву Господу“.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама