3 Царств 17:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Он ответил: «Дай мне твоего сына». Он взял его у нее с коленей, поднялся в верхнюю комнату, где жил, и положил на свою постель. См. главуБольше версийВосточный Перевод19 – Дай мне своего сына, – ответил ей Ильяс. Он взял его у неё из рук, отнёс в верхнюю комнату, где он жил, и положил его на постель. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 – Дай мне своего сына, – ответил ей Ильяс. Он взял его у неё из рук, отнёс в верхнюю комнату, где он жил, и положил его на постель. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 – Дай мне своего сына, – ответил ей Ильёс. Он взял его у неё из рук, отнёс в верхнюю комнату, где он жил, и положил его на постель. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Илия сказал ей: «Дай мне твоего сына». Он взял его из её рук, отнёс в комнату наверху, где он жил, и положил мальчика на свою постель. См. главуСинодальный перевод19 И сказал он ей: дай мне сына твоего. И взял его с рук ее, и понес его в горницу, где он жил, и положил его на свою постель, См. главуНовый русский перевод19 — Дай мне своего сына, — ответил ей Илия. Он взял его у нее из рук, отнес в верхнюю комнату, где он жил, и положил его на постель. См. главу |