2 Паралипоменон 6:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Затем царь, повернувшись ко всей общине Израиля, что стояла перед ним, благословил ее См. главуБольше версийВосточный Перевод3 Когда всё собрание исраильтян стояло там, царь повернулся и благословил их. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Когда всё собрание исраильтян стояло там, царь повернулся и благословил их. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Когда всё собрание исроильтян стояло там, царь повернулся и благословил их. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Соломон повернулся и благословил весь народ Израиля, стоявший перед ним. См. главуСинодальный перевод3 И обратился царь лицем своим и благословил все собрание Израильтян, — все собрание Израильтян стояло, — См. главуНовый русский перевод3 Когда всё собрание израильтян стояло там, царь повернулся и благословил их. См. главу |