Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 6:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 И если будет в стране голод, если случится моровое поветрие, суховей или спорынья, нашествие саранчи или гусениц, если враг приступит к городским воротам, какая бы беда и несчастье ни случились, —

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

28 Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы или если враги осадят один из городов Исраила – какая бы ни пришла беда или болезнь, –

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы или если враги осадят один из городов Исраила – какая бы ни пришла беда или болезнь, –

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы или если враги осадят один из городов Исроила – какая бы ни пришла беда или болезнь, –

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

28 Если придёт на землю голод или великая болезнь распространится среди людей, или весь урожай, который вырастет, будет уничтожен насекомыми, или неприятель будет теснить народ в его земле, или будет какое-либо бедствие или болезнь,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

28 Голод ли будет на земле, будет ли язва моровая, будет ли ветер палящий или ржа, саранча или червь, будут ли теснить его неприятели его на земле владений его, будет ли какое бедствие, какая болезнь,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

28 Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы или если враги осадят один из городов израильтян — какая бы ни пришла беда или болезнь, —

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 6:28
19 Перекрёстные ссылки  

Елисей сказал той женщине из Шунема, сына которой он возвратил к жизни: «Лучше тебе немедля уйти отсюда со всем семейством и пожить пока где придется, потому что Господь наслал на эту страну семилетний голод».


После всех совершённых Езекией подвигов веры в Иудею вторгся Синаххериб, царь ассирийский. Он осадил укрепленные города, чтобы захватить их.


В те дни Езекия смертельно заболел. Стал он молиться Господу, и Он услышал его и явил ему знак.


тогда все мольбы и молитвы каждого человека из народа Твоего Израиля, в скорби и страдании простирающего руки на месте этом,


И если Я закрою небеса и не будет дождя, если Я прикажу саранче опустошать эту страну, если Я пошлю моровое поветрие на Мой народ,


Оставьте надежды свои, пахари, и вы, виноградари, рыдайте, о ячмене и пшенице рыдайте, люди: погибло всё на полях!


«Я верну вам всё, что за годы сгубило великое войско Мое, которое Я на вас посылал: саранча разновидностей всяких, гусеницы и прочие насекомые.


тогда вот что Я сделаю вам: нашлю ужас на вас — чахотку с горячкой. Потускнеют тогда ваши взоры, изнемогут в страданиях души. Понапрасну будете сеять: урожай ваш врагу достанется.


Страдает ли кто из вас — пусть молится, радостен ли кто — пусть поет псалмы.


Во времена, когда в Израиле правили судьи, случился в стране голод, и один из жителей Вифлеема, что в Иудее, решил перебраться в землю Моав — он, его жена и двое сыновей.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама