Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Паралипоменон 24:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 На Захарию, сына священника Ехояды, сошел Дух Божий, тот встал на помосте перед всем народом и сказал: «Так говорит Бог. Зачем нарушаете вы заповеди Господа?! Не будет вам ни в чем удачи! Ведь вы оставили Господа, Он покинул вас».

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

20 Тогда Дух Всевышнего сошёл на Закарию, сына священнослужителя Иодая. Закария встал перед народом и сказал: – Так говорит Всевышний: «Почему вы нарушаете повеления Вечного? Не будет вам успеха. Раз вы оставили Вечного, то и Он оставит вас».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Тогда Дух Аллаха сошёл на Закарию, сына священнослужителя Иодая. Закария встал перед народом и сказал: – Так говорит Аллах: «Почему вы нарушаете повеления Вечного? Не будет вам успеха. Раз вы оставили Вечного, то и Он оставит вас».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Тогда Дух Всевышнего сошёл на Закарию, сына священнослужителя Иодая. Закария встал перед народом и сказал: – Так говорит Всевышний: «Почему вы нарушаете повеления Вечного? Не будет вам успеха. Раз вы оставили Вечного, то и Он оставит вас».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Дух Божий сошёл на Захарию, сына священника Иодая. Захария встал перед народом и сказал: «Так говорит Господь: „Почему вы, люди, отказываетесь подчиняться приказаниям Господа? Вам не будет сопутствовать успех. Вы оставили Господа, и поэтому Господь оставил вас!”»

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 И Дух Божий облек Захарию, сына Иодая священника, и он стал на возвышении пред народом и сказал им: так говорит Господь: для чего вы преступаете повеления Господни? не будет успеха вам; и как вы оставили Господа, то и Он оставит вас.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 Тогда Дух Божий сошел на Захарию, сына священника Иодая. Он встал перед народом и сказал: — Так говорит Бог: «Почему вы нарушаете повеления Господа? Не будет вам успеха. Раз вы оставили Господа, то и Он оставит вас».

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 24:20
24 Перекрёстные ссылки  

И Дух объял Амасая, главу тридцати, и он сказал: «Твои мы, Давид! Мы едины с тобою, сын Иессея! Мир, мир тебе и мир помощникам твоим! Потому что Бог твой помогает тебе!» Давид принял их к себе и поставил во главе отрядов.


А ты, Соломон, сын мой, признавай Бога отца твоего и служи Ему всем сердцем и ревностной душой, ибо Господь испытует все сердца и знает каждое движение мысли. Если будешь искать Его, Он откроется тебе, а если оставишь Его, Он отвергнет тебя навеки.


Пророк Шемая пришел к Ровоаму и вождям Иудеи, которые собрались в Иерусалиме, спасаясь от Шишака, и сказал им: «Так говорит Господь Бог: „Вы оставили Меня, потому и Я оставлю вас, предам вас в руки Шишака“».


И тогда среди этого собрания народа сошел Дух Господень на левита Яхазиэля, одного из потомков Асафа. Был он сыном Захарии, внуком Бенаи, правнуком Еиэля, праправнуком Маттаньи.


Тогда Ехояда и его сыновья вывели царского сына, возложили на него царский венец и дали ему свиток Закона, провозгласили его царем, помазали его и стали восклицать: «Да здравствует царь!»


И хотя пришедшие арамейские отряды были немногочисленны, Господь отдал в их руки огромное войско иудеев за то, что оставили они Господа, Бога отцов своих. Так через арамеев свершился суд нам Иоасом.


Не успел он договорить, как царь перебил его: «Уж не царским ли советником тебя назначили? Замолчи, иначе поплатишься жизнью!» И пророк замолчал, лишь сказал напоследок: «Знаю, Бог решил погубить тебя, потому ты так и поступаешь и не слушаешь моего совета».


И обрушился гнев Господень на Иудею и Иерусалим. Вы видели своими глазами, как Господь обрек их на позор, разорение и унижение.


Накажет тебя твое злодеяние, обернется против тебя вероломство. Посмотри и опомнись: горько и пагубно для тебя оставлять Господа, Бога твоего. Но нет у тебя трепета передо Мной», — это слово Владыки, Господа Воинств.


«Так говорит Господь: „Встань во дворе Храма Господнего и скажи жителям городов иудейских, пришедшим поклониться Господу в Храме Его, всё, что Я повелел тебе возвестить им, не утаи ни слова.


Пути твои и дела стали причиной беды. Пришла гибель твоя, жестокое горе в самое сердце поразило тебя.


И когда спросят у тебя: „За что так поступил с нами Господь, Бог наш?“, ты ответишь им: „Вы оставили Его и стали служить чужим богам в своей земле, потому и будете служить чужеземцам в чужой стране“.


Беззакония ваши лишили вас этих благ, и грехи ваши отнимают их у вас.


Вам же всякий, кто грехи ваши всенародно обличает, ненавистен и каждый, истину говорящий, противен!


Но Моисей сказал: «Зачем же преступаете повеление Господне?! Ничего хорошего из этого не выйдет.


и, наконец, падет на вас вина за всю ту кровь праведников, что пролилась на земле, — от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахии, которого вы убили между Храмом и жертвенником.


от крови Авеля до крови Захарии, погибшего между жертвенником и Домом Божьим. Да, говорю вам: это поколение ответит за всё.


Тогда это вызовет гнев Мой на них, оставлю их, сокрою лик Свой от них. И станут они легкой добычей врагов, постигнут их многие страшные беды. Тогда возопят они: „Не потому ли обрушились на нас эти беды, что Бога нашего нет среди нас?“


И Дух Господень объял Гедеона, он протрубил в рог и призвал род Авиэзера следовать за ним.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама