Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




2 Паралипоменон 10:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 И сверстники, что росли вместе с ним, отвечали ему так: «Ты спрашиваешь, что сказать народу, который обратился к тебе: дескать, тяжек для них был гнет твоего отца, не облегчишь ли ты его? Вот что ответь им: „У меня мизинец толще бедер моего отца!

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

10 Молодые люди, которые выросли вместе с ним, ответили: – Этому народу, который говорил тебе: «Твой отец придавил нас тяжкой ношей, но ты облегчи нам её», скажи: «Мой мизинец толще, чем бёдра моего отца.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Молодые люди, которые выросли вместе с ним, ответили: – Этому народу, который говорил тебе: «Твой отец придавил нас тяжкой ношей, но ты облегчи нам её», скажи: «Мой мизинец толще, чем бёдра моего отца.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Молодые люди, которые выросли вместе с ним, ответили: – Этому народу, который говорил тебе: «Твой отец придавил нас тяжкой ношей, но ты облегчи нам её», скажи: «Мой мизинец толще, чем бёдра моего отца.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Тогда молодые люди, которые выросли с царём, ответили: «Эти люди пришли к тебе и сказали: „Твой отец заставлял нас делать тяжёлую работу. Ты же облегчи её”. Ты скажи им: „Мой мизинец сильнее всего тела моего отца!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 И говорили ему молодые люди, выросшие вместе с ним, и сказали: так скажи народу, говорившему тебе: отец твой наложил на нас тяжкое иго, а ты облегчи нас, — так скажи им: мизинец мой толще чресл отца моего.

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 10:10
14 Перекрёстные ссылки  

Гордыня унижает человека, а дух смиренный стяжает ему славу.


Алчный раздоры разжигает, а тот, кто на Господа уповает, будет благоденствовать.


Бессильны пред Господом и мудрость, и разум, и совет.


Мудрые опасаются зла и его сторонятся, а глупый самонадеян и вмешивается, не разобравшись.


Всякий разумный человек действует со знанием дела, а глупец и не скрывает своего невежества.


Мудрец бережет знания, а речи глупого — неминуемая гибель.


Он спросил их: «А вы что посоветуете ответить этому народу, который обратился ко мне с просьбой облегчить гнет, наложенный на них моим отцом?»


Тяжек для вас был гнет моего отца — а я сделаю его тяжелее; отец мой наказывал вас плетьми — а я стану наказывать скорпионами!“»


Ровоам отправился в Шехем, потому что в Шехеме собрались все израильтяне, чтобы поставить его на царство.


Сын мой! Перестанешь внимать наставлению — и заблудишься, пропадешь без слов мудрости.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама