Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 7:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Да и когда мы пришли в Македонию, и там не было нам покоя; напротив, нас всё угнетало: извне — борьба, внутри — опасения.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

5 Ведь даже когда мы пришли в Македонию, то не имели там покоя. Проблемы обрушились на нас со всех сторон: извне мы терпели нападки, а внутри нас одолевали страхи.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Ведь даже когда мы пришли в Македонию, то не имели там покоя. Проблемы обрушились на нас со всех сторон: извне мы терпели нападки, а внутри нас одолевали страхи.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Ведь даже когда мы пришли в Македонию, то не имели там покоя. Проблемы обрушились на нас со всех сторон: извне мы терпели нападки, а внутри нас одолевали страхи.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

5 И действительно, когда мы пришли в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы со всех сторон были угнетаемы: извне — борьба, внутри — страхи.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

5 Ибо пришедшым нам в македонию, ни единаго име покоя плоть наша, но во всем скорбяще: внеуду брани, внутрьуду боязни.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Потому что даже тогда, когда мы пришли в Македонию, нам не было отдыха и неприятности подстерегали нас со всех сторон, а также мы подвергались внешним нападкам и противостояли внутренним страхам.

См. главу Копировать




2 Коринфянам 7:5
23 Перекрёстные ссылки  

но голубь, не найдя себе места, где мог бы он сесть, возвратился, ибо вода еще покрывала всю землю. Ной протянул руку и взял его к себе в ковчег.


Ужасы терзают его отовсюду, по пятам за ним гонятся.


Уподобятся народы пережженной извести, как вырванный сорняк, пойдут в огонь.


Слышу я шепот многих у себя за спиной: «Ужас объял всех!» «Разоблачите его! Мы разоблачим его! — говорят мои близкие и ожидают, когда я споткнусь. — Может, он поддастся на соблазн, и тогда мы его одолеем и отомстим ему!»


„Ты говоришь: „Горе мне, ибо Господь усугубил мои страдания, тяжко мне в стенаниях моих, и покоя я не нахожу“.


Не выходите ни в поле, ни на дорогу, так как повсюду враги с мечами, всех страх объял.


Нет у меня больше радости, меня охватило горе, сердце мое болит.


Когда же беспорядки улеглись, Павел, собрав учеников, ободрив и наставив их, попрощался с ними и отправился в Македонию.


Ибо верующие Македонии и Ахайи сочли для себя за благо проявить участие к бедным из народа Божьего в Иерусалиме.


Я каждый день лицом к лицу сталкиваюсь со смертью. И это, [братья], так же верно, как и то, что я во Христе Иисусе, Господе нашем, горжусь вами.


Приду к вам, когда пройду через Македонию, я ведь через Македонию собираюсь идти.


однако на душе у меня было неспокойно: не нашел я там брата нашего Тита, так что, попрощавшись с ними, отправился в Македонию.


Об этом я и написал вам: я не хотел быть огорченным теми, кому следовало бы, приди я, радовать меня. А я настолько уверен во всех вас, что знаю: радость моя — это наша общая радость.


Я уже писал вам об этом, чтобы испытать вас и узнать, в самом ли деле вы послушны во всем.


Но боюсь я за вас: не напрасно ли столько для вас я трудился?


Война принесет смерть тем, кто на улице, а ужас — тем, кто укрылся в доме: и юноше, и деве, и младенцу, и старцу седовласому.


Вот почему, когда невыносимой стала для меня неизвестность, я послал Тимофея узнать о вере вашей, устояли ли вы перед искушениями сатаны и не тщетны ли были труды наши.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама