Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 3:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 С такой надеждой мы и действуем смело и открыто,

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

12 Итак, мы имеем такую надежду, которая вселяет в нас смелость,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Итак, мы имеем такую надежду, которая вселяет в нас смелость,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Итак, мы имеем такую надежду, которая вселяет в нас смелость,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

12 Итак, имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

12 Имуще убо таково упование, многим дерзновением действуем,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 Так как у нас есть надежда на это, мы смелы в своих речах

См. главу Копировать




2 Коринфянам 3:12
21 Перекрёстные ссылки  

окружили Его иудеи и сказали: «Долго ли будешь держать нас в неизвестности? Если Ты — Мессия, скажи нам это прямо».


Многое говорил Я вам прикровенно и иносказательно, но скоро наступит время, когда без всяких иносказаний, открыто скажу вам об Отце.


Тогда ученики сказали: «Теперь Ты говоришь прямо и открыто, не прибегая к иносказаниям.


Они пробыли там довольно долго и проповедовали смело и открыто, полагаясь на Господа, подтверждавшего весть о Своей благодати тем, что даровал им способность творить знамения и чудеса.


Видя смелость Петра и Иоанна и поняв, что это люди неученые и простые, вызвавшие их на допрос были удивлены. Тогда же им стало известно, что это были ученики Иисуса.


Варнава же взял его и привел к апостолам. Он поведал им, как Савл на пути увидел Господа, и Господь говорил с ним, и как Савл во имя Иисуса смело проповедовал в Дамаске.


Но после того, как он побеседовал и поспорил с эллинистами, те попытались было убить его.


но в церкви я лучше пять слов скажу умом своим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на непонятном языке.


Я, Павел, такой несмелый при встречах с вами и столь отважный издалека (как вы говорите), побуждая вас проникнуться кротостью и великодушием Христовым,


Ибо хотя и преходящее было в славе, насколько же больше слава того, чему быть вечно!


В нас тот же дух веры, как написано: «Я уверовал, и потому говорил», и мы веруем, потому и говорим,


Я вполне откровенен с вами. Я вами постоянно хвалюсь. Исполнен я утешением, переполняет меня радость, сколь ни тяжко наше положение.


И мое пребывание в тюрьме побудило многих из наших братьев в Господе с еще большей решимостью и бесстрашием возвещать Весть Божию.


как того я очень жду. И надеюсь, что ни в чем не буду посрамлен, но что, напротив, как всегда прежде, так и ныне прямо и смело будет возвеличен в моем теле Христос, жизнью ли моей или даже смертью.


и о том молитесь, чтобы мог я возвещать ее ясно, как и должен то делать.


Перед этим, вы помните, мы сильно пострадали и подверглись поруганию в Филиппах, но в нашем Боге мы обрели мужество возвестить вам Благую Весть Божию, несмотря на сильное сопротивление.


Тот, кто исправно исполняет свои обязанности, приобретает хорошую репутацию и великую смелость, даруемую верой во Христа Иисуса.


Хотя во Христе я мог бы смело указать тебе на твой долг,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама