Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 2:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Об этом я и написал вам: я не хотел быть огорченным теми, кому следовало бы, приди я, радовать меня. А я настолько уверен во всех вас, что знаю: радость моя — это наша общая радость.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

3 Я написал вам то послание для того, чтобы, придя к вам, не оказаться огорчённым теми, о ком я хотел бы радоваться, и я уверен, что моя радость – это наша общая радость.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Я написал вам то послание для того, чтобы, придя к вам, не оказаться огорчённым теми, о ком я хотел бы радоваться, и я уверен, что моя радость – это наша общая радость.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Я написал вам то послание для того, чтобы, придя к вам, не оказаться огорчённым теми, о ком я хотел бы радоваться, и я уверен, что моя радость – это наша общая радость.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

3 То именно я и написал вам, чтобы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых надлежало бы мне радоваться, будучи уверен во всех вас, что моя радость есть радость всех вас.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

3 И писах вам сие истое, да не пришед скорбь на скорбь прииму, о нихже подобаше ми радоватися, надеяся на вся вы, яко моя радость всех вас есть.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Я написал об этом, чтобы, когда приду, меня не опечалили бы те, кто должен меня радовать, так как я уверен, что вы должны разделить со мной мою радость.

См. главу Копировать




2 Коринфянам 2:3
17 Перекрёстные ссылки  

Что вы предпочтете? Прийти ли мне с жезлом к вам или с любовью и кротким духом?


Уверенный в этом, я хотел прийти к вам раньше, чтобы вы получили еще одно благословение.


Призываю Бога во свидетели мне: я потому только не приходил в Коринф, что вас щадил.


Хвалясь, я всё же дошел до безумия. Но вы сами подтолкнули меня к этому, при том, что вам самим и следовало позаботиться о моем добром имени, ведь я же ни в чем «сверхапостолам» не уступаю, даже если сам я ничто.


Боюсь, не унизил бы Бог снова меня перед вами, когда я приду. Не пришлось бы и мне оплакивать многих, впавших ранее в грех и всё еще не покаявшихся в своей безнравственности, блуде и распутстве, которым они предались.


Я, пока еще вдали от вас, пишу всё это вам заранее, чтобы в дни моего присутствия не пришлось мне обходиться с вами строго, пользуясь властью, данной мне Господом, не для разрушения данной, но для созидания.


Я уже писал вам об этом, чтобы испытать вас и узнать, в самом ли деле вы послушны во всем.


Итак, когда я написал вам письмо, то сделал это не только ради согрешившего или его жертвы, но чтобы сами вы могли перед Богом увидеть, как ревностно вы преданы нам.


Радуюсь я, что во всем могу положиться на вас.


Но Бог, утешающий всех смиренных, утешил и нас появлением Тита,


Так что, если и огорчил я вас своим письмом, то всё равно не жалею, что написал его, хотя раньше и раскаивался, [потому что] вижу: письмо то (пусть ненадолго) вас огорчило.


Вместе с ними посылаем мы и еще одного нашего брата, усердие которого испытали не однажды в самых разных делах. А теперь он готов усердствовать еще более, чем прежде, потому что он очень уверен в вас.


Я уверен, — Господь дает мне эту уверенность, — что вы не станете мыслить иначе, а тот, кто вас с толку сбивает, кто бы он ни был, осужден будет.


Мы же в Господе твердо уверены в вас: вы делаете и впредь будете делать всё, что мы вам говорим.


Я пишу тебе, уверенный в твоем послушании, зная, что ты сделаешь даже больше того, о чем прошу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама