1 Царств 4:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Филистимляне вступили в бой и разбили израильтян, так что те разбежались по своим шатрам. В той страшной битве пало у израильтян тридцать тысяч пеших воинов. См. главуБольше версийВосточный Перевод10 Филистимляне сразились, и исраильтяне были разбиты, потерпев большое поражение. Все разбежались по своим шатрам. Исраил потерял в сражении тридцать тысяч пеших воинов. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»10 Филистимляне сразились, и исраильтяне были разбиты, потерпев большое поражение. Все разбежались по своим шатрам. Исраил потерял в сражении тридцать тысяч пеших воинов. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Филистимляне сразились, и исроильтяне были разбиты, потерпев большое поражение. Все разбежались по своим шатрам. Исроил потерял в сражении тридцать тысяч пеших воинов. См. главуСвятая Библия: Современный перевод10 Филистимляне вышли на битву и победили израильтян, и все израильские воины разбежались по своим домам. Потерпев великое поражение, израильтяне потеряли тридцать тысяч человек. См. главуСинодальный перевод10 И сразились Филистимляне, и поражены были Израильтяне, и каждый побежал в шатер свой, и было поражение весьма великое, и пало из Израильтян тридцать тысяч пеших. См. главуНовый русский перевод10 Филистимляне сразились, и израильтяне были разбиты, потерпев большое поражение. Все разбежались по своим шатрам. Израиль потерял тридцать тысяч пеших воинов. См. главу |