Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 28:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Женщина спросила его: «Кого тебе вызвать?» «Вызови мне Самуила!» — ответил он.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

11 Тогда женщина спросила: – Кого же тебе вызвать? – Вызови мне Шемуила, – сказал он.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Тогда женщина спросила: – Кого же тебе вызвать? – Вызови мне Шемуила, – сказал он.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Тогда женщина спросила: – Кого же тебе вызвать? – Вызови мне Самуила, – сказал он.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Тогда женщина спросила: «Кого мне для тебя вызвать?» Саул ответил: «Вызови Самуила».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Тогда женщина спросила: кого же вывесть тебе? И отвечал он: Самуила выведи мне.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Тогда женщина спросила: — Кого же тебе вызвать? — Вызови мне Самуила, — сказал он.

См. главу Копировать




1 Царств 28:11
5 Перекрёстные ссылки  

Скажут вам: «Обратитесь к вызывающим мертвых, к прорицателям, шепчущим и бормочущим», а вы отвечайте: «К Богу своему должен народ обращаться. Расспрашивают ли мертвых о живых?


ни заклинателя, ни тех, кто вопрошает духов, или знахаря, или того, кто вызывает мертвых.


«Жив Господь, не будет тебе за это кары!» — поклялся Саул ей Господом.


И когда женщина вдруг увидела Самуила, то громко вскрикнула и сказала: «Зачем ты обманул меня, ведь ты — Саул!»


Спросил Самуил Саула: «Зачем ты потревожил меня и вызвал?» Саул ответил: «Очень мне тяжело! Филистимляне идут на меня войной, а Бог отвернулся от меня, не отвечает больше ни через пророков, ни в сновидениях. Вот я и позвал тебя: скажи, что мне делать!»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама