Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 21:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Давид спросил Ахимелеха: «Нет ли здесь у тебя копья или меча? Я не взял с собой ни своего меча, ни другого оружия, слишком срочным было поручение царя».

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

8 Давуд спросил Ахи-Малика: – Нет ли у тебя здесь копья или меча? Я не захватил ни своего меча, ни иного оружия, потому что дело царя было срочным.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Давуд спросил Ахи-Малика: – Нет ли у тебя здесь копья или меча? Я не захватил ни своего меча, ни иного оружия, потому что дело царя было срочным.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Довуд спросил Ахи-Малика: – Нет ли у тебя здесь копья или меча? Я не захватил ни своего меча, ни иного оружия, потому что дело царя было срочным.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Давид спросил у Ахимелеха: «Нет ли у тебя здесь копья или меча? Я не взял с собой ни меча, ни другого оружия, так как поручение царя было срочное».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 И сказал Давид Ахимелеху: нет ли здесь у тебя под рукою копья или меча? ибо я не взял с собою ни меча, ни другого оружия, так как поручение царя было спешное.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 Давид спросил Ахимелеха: — Нет ли у тебя здесь копья или меча? Я не захватил ни своего меча, ни иного оружия, потому что дело царя было срочным.

См. главу Копировать




1 Царств 21:8
6 Перекрёстные ссылки  

По слову царя гонцы на быстрых царских конях тотчас отправились в путь; указ был оглашен и в крепости Сузы.


Не берите с собой ни кошелька, ни сумы, ни лишней пары обуви и по дороге не тратьте время на долгие приветствия.


В тот же день там пребывал пред Господом один из слуг Саула. Звали его Доэг-эдомитянин, он распоряжался пастухами Саула.


Священник ответил: «Меч филистимлянина Голиафа, которого ты поразил в долине Эла, — вот он, позади эфода, завернутый в полотно. Возьми его, если хочешь, а никакого другого здесь нет». Давид сказал: «Нет ему равного, дай мне его!»


Давид ответил Авьятару: «Знал я, что был там в тот день Доэг-эдомитянин, и понял, что он непременно донесет Саулу. Это я навлек гибель на весь род твоего отца!


Доэг-эдомитянин, что стоял среди слуг Сауловых, ответил: «Я видел, как сын Иессея приходил в Нове к Ахимелеху, сыну Ахитува.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама