Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 14:48 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

48 Он собрал войско, разбил амалекитян и спас Израиль от разорения.

См. главу Копировать


Больше версий

Восточный Перевод

48 Он доблестно сражался и разбил амаликитян, избавив Исраил от рук грабителей.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

48 Он доблестно сражался и разбил амаликитян, избавив Исраил от рук грабителей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

48 Он доблестно сражался и разбил амаликитян, избавив Исроил от рук грабителей.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

48 Саул был очень храбр и спас Израиль от всех врагов, грабивших израильский народ, и разбил даже амаликитян!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

48 И устроил войско, и поразил Амалика, и освободил Израиля от руки грабителей его.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

48 Он доблестно сражался и разбил амаликитян, избавив Израиль от рук грабителей.

См. главу Копировать




1 Царств 14:48
6 Перекрёстные ссылки  

Покуда кровь не потечет из ран, покуда сильные не падут — лук Ионафана разить не уставал, меч Саула без добычи не возвращался.


После того Господь сказал Моисею: «Запиши это в книгу, чтобы помнили люди, и не раз повтори о том Иисусу, что всякую память об амалекитянах изглажу Я на всей земле».


Спустя некоторое время подошли к Рефидиму амалекитяне и стали нападать на израильтян.


Потому вы, когда Господь, Бог ваш, даст вам покой, защитив со всех сторон от всех врагов ваших, в той земле, которую Господь, Бог ваш, дарует вам в наследство, сделайте так, чтобы нигде под небесами и памяти об амалекитянах не осталось. Не забудьте!


И тогда Господь послал им на помощь судей, чтобы те избавляли их от грабителей.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама