1 Фессалоникийцам 4:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 А отвергающий это не человека отвергает, а Бога, дающего вам Духа Своего Святого. См. главуБольше версийВосточный Перевод8 И следовательно, кто отвергает этот призыв, тот отвергает не человека, а Всевышнего, Который даёт вам Своего Святого Духа. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»8 И следовательно, кто отвергает этот призыв, тот отвергает не человека, а Аллаха, Который даёт вам Своего Святого Духа. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 И следовательно, кто отвергает этот призыв, тот отвергает не человека, а Всевышнего, Который даёт вам Своего Святого Духа. См. главуперевод Еп. Кассиана8 А потому, кто противится, не человеку противится, но Богу, Который и дает вам Духа Своего Святого. См. главуБиблия на церковнославянском языке8 Темже убо отметаяй не человека отметает, но Бога, давшаго духа своего святаго в нас. См. главуСвятая Библия: Современный перевод8 Поэтому каждый, кто отрицает это учение, отрицает не нас, а Бога, Который послал вам Своего Духа Святого. См. главу |
Так говорит Господь, Избавитель Израиля, Святой Бог его, обращается Он к тому, кого презирают, кого хулят народы, кто под пятой, в рабах у властелинов: «Тебя завидев, вставать будут и цари, и до земли кланяться — князья, потому что Господом ты избран, Тем, Кто неизменно верен, Святым Богом Израилевым избран ты».