1 Паралипоменон 19:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова16 Арамеи, увидев, что они оказались разбиты израильтянами, отправили гонцов к арамеям, жившим за рекой Евфратом, и запросили подкрепление во главе с Шофахом, военачальником Хададэзера. См. главуБольше версийВосточный Перевод16 Увидев, что они разбиты исраильтянами, сирийцы послали гонцов за сирийцами, жившими за рекой Евфрат, во главе которых был Шовах, начальник войска Ададезера. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»16 Увидев, что они разбиты исраильтянами, сирийцы послали гонцов за сирийцами, жившими за рекой Евфрат, во главе которых был Шовах, начальник войска Ададезера. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)16 Увидев, что они разбиты исроильтянами, сирийцы послали гонцов за сирийцами, жившими за рекой Евфрат, во главе которых был Шовах, начальник войска Ададезера. См. главуСвятая Библия: Современный перевод16 Когда сирийцы увидели, что израильтяне одержали над ними победу, они отправили послов за помощью к сирийцам, которые жили на восточном береге Евфрата. Совак был начальником войска Адраадазара из Сирии. Под его командованием находилась остальная часть сирийских воинов. См. главуСинодальный перевод16 Сирияне, видя, что они поражены Израильтянами, отправили послов и вывели Сириян, которые были по ту сторону реки, и Совак, военачальник Адраазаров, предводительствовал ими. См. главуНовый русский перевод16 Увидев, что они разбиты израильтянами, арамеи послали гонцов за арамеями, жившими за рекой Евфрат, во главе которых был Шофах, начальник войска Ададезера. См. главу |