1 Паралипоменон 17:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 На это Натан ответил Давиду: «Так сделай то, что легло тебе на сердце, ибо Бог пребывает с тобою!» См. главуБольше версийВосточный Перевод2 Нафан ответил Давуду: – Иди и делай то, что у тебя на сердце, потому что Всевышний с тобой. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»2 Нафан ответил Давуду: – Иди и делай то, что у тебя на сердце, потому что Аллах с тобой. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Нафан ответил Довуду: – Иди и делай то, что у тебя на сердце, потому что Всевышний с тобой. См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Нафан ответил Давиду: «Иди и делай всё, что ты задумал, так как Бог пребывает с тобой». См. главуСинодальный перевод2 И сказал Нафан Давиду: все, что у тебя на сердце, делай, ибо с тобою Бог. См. главуНовый русский перевод2 Нафан ответил Давиду: — Делай всё, что у тебя на сердце, потому что Бог с тобой. См. главу |